Thứ Ba, 4 tháng 6, 2013

HẬU TÂY DU KÝ - ĐẠI THÁNH CŨNG PHẢI CHỬI THỀ (Phần 5)


 Bọn thuộc hạ chuẩn bị kinh sách, pháp khí, nhạc cụ thấy tên kia mặt thất thần bỏ chạy khỏi lò, đâm ra lo lắng ngơ ngác nhìn nhau không biết chuyện gì xảy ra, bỗng tên dọn tủ hồ sơ kinh sách Mác Lê la toáng lên," Ấy chết có mấy quyển kinh bị ai xô ngã, vị trí bị đảo lộn, có dấu xé nham nhở, mình phải đi bẩm báo Lú lão gia chuyện này mới được",
dứt lời hắn chạy thật nhanh ra hậu đường tìm Lú lão gia để bẩm báo, lúc này Lú lão gia đang ngồi thưởng thức từng ngụm trà hồng sâm còn nghi ngút khói, lòng đang miên man nghĩ đến chuyện nhóm lò tôn sao cho nó cháy để khỏi mất mặt với văn võ bá quan, và dân chúng trong thôn vả lại lần này có sự hợp sức của Bá Thanh lão đệ thì khả năng thành công sẽ rất cao,...Tên thuộc hạ vào bẩm báo làm cắt ngang dòng ý tưởng đang hình thành trong đầu Lú lão gia, " Dạ bẩm Lú lão gia, thuộc hạ vừa phát hiện tủ hồ sơ đựng kinh thư có dấu xáo trộn, vài quyển bị xé nham nhở" . Lú Lão gia rất qúy kinh thư Mác Lê nghe tên thuộc hạ bẩm báo xong liền quát, " Ngươi hãy điều tra xem kẻ nào dám to gan, phá hoại kinh thư của ta, bắt hết, chém hết cho ta".

Hãy mau đi theo ta ra sảnh đường điều tra xem sự việc thế nào" Thuộc hạ: " Dạ mời lão gia theo thuộc hạ ra sảnh đường thị sát", dứt lời hai thầy trò cùng bước ra sảnh đường, không thấy lão Bá và tên quét dọn Lò tôn đâu, cả hai tiến gần lại Lò tôn, Lú lão gia dặn tên thuộc hạ, " Ngươi ở đây tiếp tục dọn dẹp, điều tra dấu vết ta vào lò trong xem có việc gì không", mùi phân, nước tiểu bốc lên, Lú lão gia linh cảm thấy việc gì không ổn, đành bịt mũi tiến vào xem cho rõ thực hư, đúng như linh cảm mách bảo Lú lão gia đứng sững sờ không tin vào mắt mình, trước mắt lão là một đống phân to, nước tiểu lai láng, lão Bá Thanh nằm sóng soài mắt mở trừng, nhịp tim đập thoi thóp, cây đèn pin nằm dưới sàn đèn vẫn sáng, Lú lão gia, lấy hết bình tĩnh nhặt cây đèn lên soi khắp sàn, xung quanh lò còn có nhiều mẩu vứt giấy vương vãi, thì ra là tên đi ị dùng để chùi đít xong vứt lại, Lú lão tiến lại gần soi mẩu giấy cho rõ hơn, những dòng chữ trong kinh Mác lê dính lẫn vào phân hiện lên, Lão gia tức giận không thể kềm chế được nữa: " Tổ Cha Nó, Đứa nào dám to gan vào Lò tôn ị bậy, còn xé kinh Mác Lê, Mao,.. của ta ra chùi đít nữa, ta mà điều tra ra được là chém chết không tha" vừa nói Lão gia vừa lia đèn pin lên vách lò, từng chữ hiện ra theo ánh đèn" Tề Thiên Đại Thánh Đã Đến Đây Ị".

Lão tức điên người ném cây đèn pin xuống sàn vỡ tung tóe" Cái Tên Bậc Mã Ôn này, sao ngươi cứ theo phá đám ta hoài vậy", nói rồi lão quày quả bước ra khỏi lò, gặp tên thuộc hạ đang xăm soi tìm dấu vết ban nãy, lão quát:" Ngươi không cần điều tra nữa, ta biết kẻ đó là ai rồi, các ngươi hãy ngưng ngay việc chuẩn bị nhóm lò, tập trung vào trong lò dìu lão Bá Thanh ra, ông ấy đang ngất xỉu trong lò, mau gọi Thái y đến gấp. Phong tỏa hiện trường đại sảnh, nội bất xuất ngoại bất nhập, bọn nho sĩ trong thôn có hỏi thì bảo là chúng ta đang họp kín rõ chưa". Bọn thuộc hạ răm rắp làm theo lệnh Lú lão gia, sau khi được Thái y tận tình cứu chữa lão Bá Thanh dần dần bình phục, thấy Lũ lão gia đặc biệt quan tâm đến sức khỏe của mình lão Bá vô cùng cảm kích, liền nói: Đa tạ Lú huynh, nếu không nhờ huynh kịp thời cứu giúp chắc lão đệ đã không qua khỏi" Lú lão gia đáp: " Đệ đừng nên khách sáo, chỗ huynh đệ đã kết nghĩa thâm giao thì nói chuyện ân nghĩa làm gì" lão Bá:" Đến giờ đệ vẫn thắc mắc là tên Tôn Ngộ Không đó tại sao hắn biết chúng ta nhóm Lò tôn mà tìm đến để quấy phá, chắc là phải có nguyên nhân gì đây" Lú lão gia: " Ta cũng nghĩ giống đệ, ta có nghe cụ tổ kể lại, hai trăm năm trước đây, khi cụ tổ sáng lập và ra sức khuếch trương thanh thế giáo phái Cộng Sản ra khắp năm châu, đã gặp sự kháng cự mãnh liệt của các giáo phái khác, trong đó có giáo phái mà hắn đang tu tập, hai bên đã giao chiến với nhau rất ác liệt, sau đó thì  ký hiệp định hòa bình, hàn gắn vết thương chiến tranh không nhắc đến mối thù năm xưa, chẳng lẽ hắn phá bĩnh kế hoạch của ta lần này là vì thù oán năm xưa ?"                 

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét